Denerwujący po rumuńsku. Tłumaczenie - Słownik: dictionaries24.com. Słownik językowy: polski » rumuński Przed Tobą zestaw "Rośliny w języku rumuńskim", zaczynamy! Poszukujesz efektywnego, łatwego i przyjemnego sposobu na naukę języków obcych? Czy znasz podstawowe pojęcia związane z tematem "Rośliny w języku rumuńskim"? Jeśli nie, odpowiedzi znajdziesz z pomocą naszej lekcji "Rośliny po rumuńsku", gdzie poznasz wszystkie potrzebne słowa rumuńskie. Otrzymasz również możliwość wysłuchania poprawnej wymowy rumuńskiej, ponieważ z pomocą przyjdą Ci Fiszkotekowe nagrania audio. W dalszym ciągu nie jesteś przekonany do nauki nowego języka naszymi metodami? Najlepsze w nauce języków jest to, że nigdy nie wiesz, kiedy nowopoznane słówka okażą się potrzebne! A cały sekret tkwi w systematycznym powtarzaniu poznanych wyrażeń. Nasz system polega właśnie na tej zależności - otrzymasz możliwość powtórki tego, czego się niedawno uczyłeś, właśnie po to, aby skuteczniej przyswoić zdobytą wiedzę. Motywacja do nauki języka rumuńskiego Istnieje wiele przyczyn, dla których opłaca się uczyć się języka rumuńskiego. Nauka rumuńskiego zapewni Ci znacznie większy dostęp do książek, filmów, a nawet memów, utworzonych po rumuńsku. Co więcej, język rumuński jest ciekawym i wymagającym językiem, którego poznanie da Ci wiele satysfakcji. Czy nadal nie wydaje Ci się to wystarczające? Możliwe, że nie jesteś miłośnikiem wyzwań... Zauważ jednak, że nauka języków obcych nie jest aż tak popularnym hobby. Możesz zatem |więc osiągnąć godny podziwu wynik prawie całkowicie samodzielnie! Uważasz zatem, że możesz opanować nowy język z nami? Daj nam i sobie tę szansę i zajrzyj do lekcji "Rośliny po rumuńsku! Fiszkoteka stworzyła dla Ciebie lekcję Rośliny w języku rumuńskim w formie listy słów. Czy często wypadają Ci z głowy nowopoznane słowa? Czy masz problemy z zapamiętaniem słownictwa? Rozpocznij naukę z nami i zapamiętaj je raz na zawsze. Udowodniono, że najlepszym sposobem na naukę języków obcych jest ćwiczenie słownictwa podzielonego tematycznie. Tak więc, zdecydowanie powinieneś wypróbować nasze zestawy tematyczne po rumuńsku. Obejmują one dużą ilość słownictwa rumuńskiego! System Inteligentnych Powtórek zajmuje się planowaniem czasu nauki w najbardziej efektywny sposób! Jeśli czujesz się niezręcznie podczas mówienia po rumuńsku, koniecznie zerknij na nasze kursy! Zyskaj pewność siebie, praktykując język rumuński codziennie! Jeśli uczysz się u nas, możesz być pewny, że wcześniej poznane rumuńskie słówka nie wypadną Ci z głowy tak łatwo! Sprawdź nasze inne Fiszki językowe! Powyższy zestaw "Rośliny w języku rumuńskim", to tylko niewielka część naszej rozbudowanej platformy. Może jesteś zainteresowany profesjonalnymi kursami językowymi, które proponujemy? Koniecznie zapoznaj się z naszymi kursami językowymi. Jesteśmy absolutnie pewni, że z nami będziesz cieszyć się nauką języków. To ty sięgasz po dowolne kursy, Ty decydujesz, czego chciałbyś się nauczyć. Do dzieła! Pokwitanie po rumuńsku. Tłumaczenie - Słownik: dictionaries24.com. Słownik językowy: polski » rumuński Rumunia to piękny kraj, tylko lekko zwichnięty przez najnowszą historię. I ma jeden zasadniczy problem. No dobra, problemów jest więcej, ale z punktu widzenia turysty największym są trzymające się mocno od lat krzywdzące stereotypy na temat tego kraju. Jest jednak dobra wiadomość – nam wystarczyła godzina, aby wyeliminować z głowy większość z nich. I także dlatego w Rumunii będzie wam się podobać – bo będziecie spodziewali się obrazu nędzy i rozpaczy, a zostaniecie bardzo pozytywnie zaskoczeni. Nie wiem czy wypada pisać taki wprowadzający tekst, bo być może w naszym stereotypowym myśleniu o Rumunii jesteśmy osamotnieni i zaraz dostaniemy od czytelników wielką tłustą burę. Mam jednak wewnętrzne przekonanie, że warto, bo Rumunia to miejsce warte odwiedzenia i szkoda, żeby z powodu jakichś tam dziwnych uprzedzeń taka fajna wyprawa przeszła wam koło nosa. Zatem zaczynamy. Z czym kojarzy wam się Rumunia? No, śmiało – żebracy, nachalne dzieci rzucające się na turystów, bieda, mafia, kradzieże, fatalne drogi i można tak jeszcze długo. Tak po prostu jest – wciąż pokutują w nas stereotypy z początku lat 90-tych, gdy masa żebrzących Cyganów zalała ulice polskich miast. Cyganów z rumuńskimi paszportami, skąd wzięły się te krzywdzące opinie. Rumunia – wzorzec beznadziei W nas te stereotypy też są ciągle żywe – w pracy przeglądamy czasem dane statystyczne porównując sytuację w krajach UE. Już wiele razy zdarzało się nam przy tym wygłaszać zdania w stylu: „Kurde, jesteśmy nawet za Rumunią” albo „Gorzej jest tylko w Rumunii, lipa”, tak jakby był to wzorzec metra z Sevres beznadziei. Albo kiedy podczas planowania podróży rozmawiałem z Dianą – moją koleżanką z Bukaresztu. I w pewnym momencie spytałem: „Słuchaj, czy w tej Rumunii to w ogóle jest bezpiecznie?” I od razu pomyślałem, że to debilne, bo w żadnym innym europejskim kraju bym o to nie spytał. Kurwa, byliśmy w Kosowie i w Albanii, a martwimy się o bezpieczeństwo w Rumunii? Di odpowiedziała, że jest tak samo jak we Włoszech, Francji czy gdziekolwiek indziej – standard. Mimo to…sorry…jakiś tam lekki bulgot niepokoju był. I od razu zacząłem trochę bardziej rozumieć naszych zachodnich sąsiadów i te ich super śmieszne dowcipy w rodzaju „Jedź na urlop do Polski, twój samochód pewnie już tam jest”. Siedziały w nas te stereotypy, ale gdy tylko przekroczyliśmy węgiersko-rumuńską granicę zaczęły umierać. Najpierw zdechł ten o fatalnych drogach. Granicę przekroczyliśmy na północno-wschodnim skraju Węgier w miejscowości Csegersima, wcześniej przez 2 godziny tłukąc się jakimiś biednymi, pełnymi dziur dróżkami wojewódzkimi. Bo o ile pan Orban dba i dość mocno rozwija sieć autostrad, to drogi pozostałych kategorii nasze bratanki traktują mocno po macoszemu. Generalnie było fajnie – trasa najkrótsza i oszczędziliśmy trochę czasu, ale decydując się na taką podróż koniecznie weźcie ze sobą dobrego GPS-a – ten nasz w pewnym momencie odmówił posługi, a kontakt z miejscowymi bywa mocno utrudniony. Najgorsze były jednak drogi – dziurawy asfalt, koleiny. Jakość trasy diametralnie zmieniła się dopiero w Rumunii – powitał nas tu prościutki asfalt, który ciągnął się aż do Baia Mare, czyli miejsca naszego pierwszego noclegu. Baia Mare A po tygodniu jazdy po Rumunii mogę z całym sumieniem napisać, że drogi mają bardzo przyzwoite. Jasne, czasem bywa średnio – na przykład w północnej i wschodniej części kraju, ale widać, że czerpią pełnymi garściami z UE i potrafią wydać te unijne miliardy na drogi. Tak padł pierwszy stereotyp. Przy okazji dróg warto napisać o drugim, czyli złodziejstwie – w Rumunii jest w tej chwili ok. 700 km autostrad (w Polsce 2 razy więcej). Za korzystanie z nich przez tydzień zapłacimy 3 euro (tyle kosztuje wyrobienie elektronicznej winietki). A teraz porównaj sobie to z Polską, gdzie przejazd autostradą od Warszawy do niemieckiej granicy kosztuje obecnie 72 zł. Wliczając w to 120-kilometrowy wielkopolski odcinek A2 kosztujący 45 zł. I to, że w przyszłym roku będzie jeszcze drożej, gdy wprowadzi się opłaty na odcinku Warszawa-Łódź. I sam zadaj sobie pytanie, kto tu kogo okrada? My friend, tutaj nikt cię nie oszuka. A jak oszuka… Po 45 minutach obaliliśmy zaś stereotyp dotyczący ludzi – że niby żebracy, niesympatyczni, wyciągają kasę. Stało się to przypadkiem. W Baia Mare znów zwariował nam trochę GPS (na szczęście przez resztę wyprawy zachowywał się już bez zarzutu) i zamiast do naszego pensjonatu zaprowadził nas do ścisłego centrum miasta. I nie dawał sobie wytłumaczyć, że to zły adres. Było tuż przed północą, atmosfera w aucie zaczęła robić się ciut nerwowa. Poszedłem więc po wskazówki do miejscowych i szybko spotkałem 3 młodych kolesi stojących przed pubem. Ich angielski nie był najlepszy, ale bardzo chcieli nam pomóc. Najpierw próbowali nam wytłumaczyć, jak jechać, potem rozpisać, ale widząc, że się nie dogadamy stwierdzili, że oni w sumie i tak już mieli jechać do domu, więc podjadą na miejsce autem, a my mamy jechać za nimi. Tak też zrobiliśmy i 5 minut później byliśmy na miejscu. Goście mieli kompletnie nie po drodze, a jednak ot tak, postanowili nam pomóc. Zupełnie bezinteresownie. W Rumunii nie spotkaliśmy się z żadnymi nieprzyjemnymi sytuacjami – ludzie są bardzo mili i chętni do pomocy. – My friend, tutaj nikt cię nie oszuka. A jeśli ktoś będzie próbował to znaczy, że jest chuj, a nie Rumun – jasno wyłuszczył mi taksówkarz w Bukareszcie. I rzeczywiście – jedyna nieprzyjemna sytuacja miała miejsce w Sighisoarze, gdzie mimo rezerwacji właściciel hotelu przedstawił nam rachunek sporo wyższy od tego, na który się zgodziliśmy. Sighisoara Nie mieliśmy też „problemów” z żebrzącymi dziećmi – jeden jedyny raz kilka maluchów podbiegło do naszego auta w miejscowości Bogdan Voda, domagając się „bon bonów”. I musiały być nieźle zaskoczone, bo każde dostało po cukierku – minął dobry moment, zanim jedno z nich spytało „You have euro?”. Rumun musi ponarzekać To jacy są Rumuni? Przesympatyczni i lubiący turystów, choć z angielskim mocno na bakier. No i lubią Polaków, a przyznacie, że nie jest to częsta cecha wśród narodów świata. A’propos – może ktoś się orientuje, czemu Słowacy nas tak nie znoszą? Może to tylko moja gęba tak na nich działa, ale zawsze jak przejeżdżamy przez Słowację, to coś im nie pasuje, a w najlepszym razie okazują nam chłodny dystans. Chodzi o to, że im podjebaliśmy Janosika czy coś innego? Poza tym Rumuni są bardzo podobni do nas – uwielbiają narzekać. Spytaj miejscowego, jak mu się żyje w Rumunii – usłyszysz litanię narzekań na korupcję, bezrobocie, niskie płace, niekompetentnych polityków i poczucie beznadziei. Ale jest też duża szansa, że swoją wypowiedź skończy sakramentalnym „ale i tak kocham mój kraj i nie mógłbym z niego wyjechać na stałe”. Ot, taki paradoks. No i jakoś tak za chętnie do tej pracy nie wyjeżdżają. Od początku roku, gdy Wielka Brytania zniosła dla nich ograniczenia, za chlebem wyjechało tam tylko 30 tys. ludzi. A oprócz Rumunów szacunki te obejmują też Bułgarów. Jasne, możecie się śmiać, że całą robotę w UK zabrali już Polacy, jednak mimo wszystko jest to dość symptomatyczne. A sama Rumunia jest piękna, także dlatego, że nie jest jeszcze aż tak odkryta przez turystów. Maramuresz to magiczna kraina, gdzie czas się zatrzymał. Transylwania jest pełna wspaniałych zabytków – to nie tylko wędrówka śladami Drakuli, ale też niepowtarzalne warowne kościoły czy chłopskie zamki. Do tego szereg historycznych miast ze wspaniale poodnawianymi starówkami. No i Bukareszt – miasto, które trudno polubić, ale gdy poświęcisz mu trochę czasu, nie pożałujesz. Dlatego spieszcie się z wizytą, bo za kilka lat to będzie już zupełnie inny kraj. W drodze do Rumunii czytałem tekst Stasiuka o tym, czemu polski turysta miałby jechać na urlop do Niemiec. Taki sobie ten tekst, ale w pamięci utkwiła mi puenta: warto pojechać do Niemiec, żeby zobaczyć, jak będzie wyglądała Polska za 10 lat. A skoro tak, to warto pojechać do Rumunii, żeby sobie przypomnieć, jak Polska wyglądała 10 lat temu. I żeby zabić te wszystkie stereotypy raz na zawsze. To jak, odważysz się? PODOBAŁ CI SIĘ WPIS? POLUB NA FEJSBUKU, PODZIEL SIĘ Z INNYMI!
rumuński ⇄ włoski. rumuński ⇄ łotewski. Użyj bezpłatnego tłumacza rumuński ↔ polski PONS! Tłumacz słowa, frazy i teksty w 38 językach.
rumuński szybko i łatwo z kursem MP3 z 50LANGUAGES! Jest to rumuński jako język obcy w 100 prostych lekcjach. Wszystkie dialogi i zdania mówione są przez native speakerów. Podstawy gramatyczne nie są potrzebne. Natychmiast możesz rozpocząć naukę! Rozwiązania wyświetlają się po kliknięciu na zdania. "50LANGUAGES - rumuński - polski dla początkujących" ► BUY the BOOK! Książkę do tego kursu można kupić np. przez dostępny jest również jako aplikacja na iPhone lub AndroidKurs językowy 50LANGUAGES polski - rumuński jest też jako aplikacja iPhone rumuński lub Android. polski - rumuński może być więc w telefonie lub tablecie! Szlifuj znajomość języka w wolnym czasie, podróży i pracy! Faktyczny po rumuńsku. Tłumaczenie - Słownik: dictionaries24.com. Słownik językowy: polski » rumuński

polski arabski niemiecki angielski hiszpański francuski hebrajski włoski japoński holenderski polski portugalski rumuński rosyjski szwedzki turecki ukraiński chiński angielski Synonimy arabski niemiecki angielski hiszpański francuski hebrajski włoski japoński holenderski polski portugalski rumuński rosyjski szwedzki turecki ukraiński chiński ukraiński Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych. Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych. Jej nazwa znaczy po rumuńsku "głęboka dolina". Kierowca rzucił jeszcze kilkoma miłymi słowami po rumuńsku, trzasnął drzwiami i odjechał. Then he just told some nice words in Romanian, bang a door and just drove. Piszesz właśnie Twój życiorys po rumuńsku? Are you currently writing your resume in Romanian? Jak się mówi "bingo" po rumuńsku? "Nie mamy nic po polsku, tylko po rumuńsku..." - rzekła jedna z kobiet. "Unfortunately we haven't got anything in Polish, only in Romanian..." - A woman said. Jak powiedzieć po rumuńsku "numer ubezpieczenia społecznego"? Jak jest "bingo" po rumuńsku? "Pier dolsię" Znaczy "Ja to zrobię" po rumuńsku. Przewodniczący Rady Europejskiej Donald Tusk wygłosił swoje przemówienie po rumuńsku, co zostało bardzo dobrze odebrane, jednakże przestrzegł w nim przed "chodzeniem" na skróty i grze wbrew ogólnie przyjętym zasadom. In his speech delivered in Romanian, a step warmly welcomed by local officials, President of the European Council Donald Tusk warned against "cutting corners" and playing outside the agreed rules. Jeszcze przed przekroczeniem granicy mogłem się przekonać, że zbliżam się do właściwej granicy Ukrainy, bo na jednym z postojów byłem zagadywany przez starszego pana po rumuńsku. Still before crossing the border I could tell that I was approaching the proper border of Ukraine, when I was chatted up in Romanian by an elderly man on one of the rest stops. Blogerzy zwracają się z prośbą to Premiera o dotrzymanie danej przez niego obietnicy zlikwidowania głównej - i monopolistycznej - sieci kin, aby filmy były dubbingowane oraz miały napisy po rumuńsku. The blogger appeals to the Prime Minister to keep his promise of levying the main - and the monopolist - chain of cinemas to dub or subtitle movies in Romanian. To po Rumuńsku, ale przetłumaczę, Słyszałeś poemat po rumuńsku? Często rozmawiasz po rumuńsku? Możesz oglądać filmy po rumuńsku! You will be able to watch movies in Romanian! Najważniejsze słowa po rumuńsku: Skuteczna sprzedaż po rumuńsku: Aplikuj o prace po rumuńsku. Mamy albańskiego tłumacza ale on mówi tylko po rumuńsku. Ta Łowczyni, która urodziła dziecko mówiła po rumuńsku. The Hunter who had the baby spoke Romanian. Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia. Wyniki: 57. Pasujących: 57. Czas odpowiedzi: 98 ms. Documents Rozwiązania dla firm Koniugacja Synonimy Korektor Informacje o nas i pomoc Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200

Kiedy uczysz się angielskiego co jakiś czas możesz natrafić na śmieszne i jeszcze bardziej śmieszniejsze teksty w tym języku. Czasem to cytaty po angielsku znanych ludzi, a czasem zabawne przekłady idiomów czy tak zwany ponglish. Warto rozwijać swoje umiejętności językowe, aby wiedzieć, kiedy masz do czynienia ze świetną grą słów, a kiedy to nieudolnie przetłumaczone słowa

szybko translator faktycznie możemy tłumaczyć z polskiego na 44 języków Tekst z polski Przetłumacz na rumuński Tłumaczenia zapewnia Oceń tłumaczenie Ocena średnia: 4,55 Do dyspozycji są też następujące translatory: polsko - angielski tłumacz polsko - arabski tłumacz polsko - bułgarski tłumacz polsko - chiński tłumacz polsko - chorwacki tłumacz polsko - czeski tłumacz polsko - duński tłumacz polsko - esperanto tłumacz polsko - estoński tłumacz polsko - fiński tłumacz polsko - francuski tłumacz polsko - grecki tłumacz polsko - haitański tłumacz polsko - hebrajski tłumacz polsko - hindi tłumacz polsko - hiszpański tłumacz polsko - hmong tłumacz polsko - holenderski tłumacz polsko - indonezyjski tłumacz polsko - japoński tłumacz polsko - kataloński tłumacz polsko - klingonski tłumacz polsko - koreański tłumacz polsko - litewski tłumacz polsko - malajski tłumacz polsko - maltański tłumacz polsko - niemiecki tłumacz polsko - norweski tłumacz polsko - perski tłumacz polsko - portugalski tłumacz polsko - rosyjski tłumacz polsko - rumuński tłumacz polsko - szwedzki tłumacz polsko - słowacki tłumacz polsko - słoweński tłumacz polsko - tajski tłumacz polsko - turecki tłumacz polsko - ukraiński tłumacz polsko - urdu tłumacz polsko - walijski tłumacz polsko - wietnamski tłumacz polsko - węgierski tłumacz polsko - włoski tłumacz polsko - łotewski tłumacz angielsko - polski tłumacz Język Roman Wschodniej, który jest używany w Rumunii (w mniejszości w krajach sąsiednich). Rumuński jest kontynuacją łacinie, która została użyta w Romanized Dacia oraz w północno-wschodniej części Półwyspu Bałkańskiego. Ze względu na wydzielonym miejscu Rumunii od innych narodów romańskich Rumuński ewoluowały zupełnie niezależnie. Większość jej słownictwa pochodzi z łaciny, wiele słów, jednak również pochodzi z języków słowiańskich. Gramatyka Rumuński pokazuje zgodność z innych języków bałkańskich, np. Imię, członek udaje bezokolicznika i opisuje przyszłą czas itp To proste odmiany fleksyjne (tylko 3rd czasownik spada). Akcent jest wolny i może się przemieszczać. Język rumuński w 1860 roku napisał cyrylicą, teraz jest napisane w alfabecie łacińskim. korzystamy z usług wysoce wyspecjalizowanego dostawcy zasobów słów Microsoft nasze tłumaczenia są szybkie i niezawodne wykorzystanie tłumacza jest bezpłatne, bez rejestracji i innych zobowiązań przejrzystość, elegancja i funkcjonalność stron wersje językowe dla wszystkich krajów europejskich bezpieczeństwo jest dla nas priorytetem, dlatego chronimy naszych użytkowników i ich tłumaczenia za pomocą zabezpieczającego kodowania Wybieramy języki, z którymi translator ma pracować. Wpisujemy albo kopiujemy tekst do do górnego pola i klikamy przycisk „Przetłumacz“. W dolnym polu natychmiast pojawia się żądane tłumaczenie, które następnie możesz zaznaczyć, skopiować i użyć do swoich potrzeb. tłumaczy na raz 1000 znaków tekstu (tekst średniej długości), jeżeli chcesz przetłumaczyć dłuższy tekst, musisz podzielić tłumaczenie na kilka części. Jeżeli chcesz osiągnąć jak najwyższą jakość tłumaczenia, to trzeba, żebyś ten tekst zredagował poprawnie literacko i gramatycznie. Wyrażenia slangowe podobnie, jak tekst napisany językiem nieliterackim stanowią ogólnie problem dla tłumacza on-line. Prosimy nie zapomnieć o ocenie wyniku tłumaczenia albo napisać własne tłumaczenie, jeżeli myślisz, że przetłumaczony tekst nie jest poprawny. TRANSLATION IN PROGRESS ... 00:54:21 koreański niemiecki 와우 한 ... Wow ... 00:54:08 koreański hiszpański 충전 중 ... Aseg ... 00:54:02 angielski polski owne ... pokw ... 00:53:53 czeski angielski Prom ... Sorr ... 00:53:35 pt-pt haitański Abób ... Komè ... 00:53:33 polski pt-pt Prac ... Trab ... 00:53:26 turecki rumuński Kaza ... Rapo ... 00:53:25 hiszpański bułgarski Copa ... Копа ... 00:53:20 hiszpański hebrajski Edit ... נערך ... 00:53:20 angielski polski , no ... , ni ... 00:53:18 fiński angielski 2 nä ... 2 wo ... 00:53:17 perski angielski peac ... peac ... 00:53:11 hiszpański hebrajski Edit ... נערך ... 00:53:07 turecki grecki Mele ... Ο Άγ ... 00:53:03 angielski perski peac ... هلو ... 00:53:01 hiszpański hebrajski Sile ... דממת ... 00:52:59 niemiecki turecki Stet ... Süre ... 00:52:42 węgierski angielski Még ... I di ... 00:52:36 turecki niemiecki Zama ... Im L ... 00:52:30 duński niemiecki En k ... Eine ... 00:52:27 ukraiński polski Ми в ... Wyje ... 00:52:13 rumuński hebrajski Arăt ... אנו ... 00:52:08 francuski turecki t’es ... eve ... 00:52:05 turecki pt-pt Yemi ... Juro ... 00:51:59 portugalski BR grecki Meu ... Αγάπ ... 00:51:56 koreański hiszpański * 벡 ... * Ut ... 00:51:55 chiński hiszpański 上个星期 ... La s ... 00:51:51 arabski angielski جنٌة ... heav ... 00:51:50 francuski hiszpański Pas ... Much ... 00:51:47 pt-pt grecki Meu ... Αγάπ ... Wstecz Warunki ogólne Propozycja ulepszenia tłumacza Znalazłeś błąd? Napisz do nas преводач překladač oversætter übersetzer μεταφραστής अनुवादक translator traductor kääntäjä traducteur fordító 翻譯者 traduttore vertėjas vertaler oversetter tłumacz 翻訳者 tradutor traducător переводчик översättare tercüman 번역 Dzięki! Twoja ocena została zapisana.

\n\nśmieszne słowa po rumuńsku
Tłumaczenie w kontekście "imię męskie" po rumuńsku: Sam to także imię męskie. Ei bine, Sam este si nume de baiat.
Z Wikibooks, biblioteki wolnych podręczników. Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania Słowniczek do dialogu[edytuj] română = limba română, zwykle skraca się pełną nazwę języka. numai - tylko, ledwie totul - wszystko ce? - co? din Franţa - z Francji din România - z Rumunii doar - tylko mă numesc... [me numesk] - nazywam się... numele meu este... [numele meł jeste] - moje nazwisko to... sunt din Polonia - jestem z Polski cine este acesta? cine este aceasta? - kto to jest? . 440 360 210 103 417 243 0 322

śmieszne słowa po rumuńsku